公民館(こうみんかん)と オンラインで 話(はな)し ました。
みんなで ゲームも しました。
そして、少(すこ)しの 人数(にんずう)で グループに 分(わ)かれて、
話(はな)し ました。
<ゲーム>
金曜日(きんようび): 『大(おお)きくなるゲーム』を しました。
土曜日(どようび): 公民館(こうみんかん)で 『まちがい探(さが)し』を しました。
オンライン: 「小(ちい)さくなるゲーム」を しました。
For our Friday Okubohigashi-Kominkan (Citizens' Center) activity,
weplayed the game we did online last Saturday where we first said the word
for a small object and then had to say the word for a bigger object.
Afterwards we split into small groups and had a chat.
On Saturday's online activity, we played the opposite game where we
first said the word for a big object and then had to say the word for a
smaller object. Last week we ended with the word "Earth", so we started
from Earth and gradually moved on to smaller things. Afterwards we split
into small groups and had a chat.
At Saturday's Kominkan (Citizens' Center) activity, We played a
spot-the-difference game. One person goes behind a curtain, changes
something, and comes back out. The game is to guess what has changed.
Afterwards we split into small groups and had a chat.
周五在奥保东社区中心的活动中,我们玩了一个游戏,先说出小物件的名称,再说出大物件的名称。上周六的线上活动我们也玩了同样的游戏。之后,我们分成小组进行讨论。
周六的线上活动中,我们玩了一个游戏,先说出大物件的名称,再说出小物件的名称。
上周我以“地球”结尾,所以这次我们从地球开始,逐渐过渡到更小的物件。
之后,我们分成小组进行讨论。
周六在社区中心的活动中,我们玩了一个找不同游戏。一个人躲在窗帘后面,改变一些东西,然后再回来。游戏的目标是猜出哪里变了。之后,我们分成小组进行讨论。
0コメント